翻訳機 ili(イリー) オフライン音声翻訳機で海外旅行も安心!

Pocket

初めての海外旅行で皆さんが一番心配なのは、やはり言葉の問題ではないでしょうか。

慣れない国、慣れない言葉・・・、初めてづくしが楽しみでもあるのですが、

心配性の方にとっては大問題。

今はスマホの翻訳機能もあるので、昔と比べて随分と便利になりましたが

さらに最近は簡単な自分専用の翻訳機を持てる時代になりました!

小型で便利なものが次々と発売されていますので、

次の旅行に検討されてはいかがでしょうか。

まず今回1つめのご紹介です。

スポンサーリンク

ili(イリー) オフライン音声翻訳機

英語、韓国語、中国語の3言語に対応!

Amazonより引用

li(イリー)は海外旅行に特化した音声翻訳機です。インターネット接続なしで使用可能で、最速0.2秒の高速翻訳を実現しています。1つの端末で英語、中国語、韓国語の3言語に対応。旅行向けのワンフレーズ翻訳に特化しており、海外旅行をさらに楽しく、より安心に楽しむサポートをいたします。

翻訳アプリとどう違うの?

スマホにいれているアプリとどう違うかが、気になりますよね・・・。

まず大きな違いは、 ili(イリー)はネット接続無しで利用することができます。

海外旅行中は、ネット接続があまりよくない場合がありますので、そういった場合はこちらが便利です。

また、たとえネット接続があっても、アプリの場合、検索に少し時間がかかるのですが ili(イリー)は「最速0.2秒の高速翻訳」。

緊急事態にも頼りになります。

最近、くさなぎくんのTVCMでもおなじみですよね。

英語ならなんとかカタコト言えますが、中国語・韓国語は特に便利かも!

興味のある方、調べてみるのもいかがでしょうか?

ili(イリー) オフライン音声翻訳機 【メーカー純製品】最安値を探す


【送料無料】 ili イリー オフライン 翻訳機 ネット不要で簡単に使える! あなたが話した言葉を瞬時に翻訳。

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

capyko.com
スポンサーリンク